Jak sprowadzić samochód ze Stanów Zjednoczonych
1. W opisie aukcji sprawdź
- czy sprzedający nie ograniczył geograficznie grona potencjalnych nabywców, np. tylko do kupujących z USA/Kanady;
- czy nie ma wymogów dot. formy płatności, których nie możesz spełnić;
- lokalizację samochodu – i tak będziesz musiał pokryć koszty transportu do portu na terenie USA, więc im bliżej tym taniej;
2. Skontaktuj się ze sprzedającym
- jeśli w opisie brakuje ważnych informacji,
- masz jakiekolwiek pytania - np. dot. stanu prawnego pojazdu,
- aby upewnić się, że jest gotowy podpisać umowę sprzedaży bill–of–sale
- skontaktuj się ze sprzedającym przez email lub telefon (uwaga na różnicę czasu – od 6h w stanach Wschodniego Wybrzeża do 9h na Zachodnim Wybrzeżu) na kilka dni przed końcem aukcji.
- sprawdź profil sprzedającego i opinie, jakie otrzymał od innych użytkowników, jako kupujący i sprzedający.
3. Sprawdź nr VIN i historię pojazdu
W internetowych serwisach typu vin-check można za darmo zweryfikować numer VIN pojazdu (kombinacja 17 cyfr i liter) podany przez sprzedającego.
Aby sprawdzić historię pojazdu, na stronie aukcji kliknij zakładkę History Report, aby wyświetlić informacje o koszcie i dostawcy takiej usługi. Dla roczników po 1981 koszt wynosi $7.99 USD. Otrzymasz chronologiczny wydruk z informacjami o przeglądach technicznych, zmianach właścicieli, ewentualnych wypadkach, itd. wraz z aktualnym stanem licznika.
4. Zweryfikuj stan techniczny
Jeżeli nie chcesz polegać na informacjach od sprzedającego, zamów przegląd pojazdu:
- na stronie aukcji w sekcji Inspection (Przegląd) kliknij łącze Order an independent inspection (Zamów niezależny przegląd). Koszt wynosi zazwyczaj $99,50; lub
- (za zgodą sprzedającego) skorzystaj z usług innego niezależnego eksperta. za kilkaset dolarów otrzymasz udokumentowany fotograficznie pełny opis pojazdu, jego stanu technicznego, ewentualnych uszkodzeń, stopnia zużycia podzespołów oraz wrażeń z krótkiej jazdy testowej.
5. Zweryfikuj stan prawny
Podstawowym dokumentem identyfikującym pojazd i jego właściciela oraz ewentualne ograniczenia w dysponowaniu własnością jest certyfikat Certificate of title. Jego wygląd i pewne cechy charakterystyczne są różne w różnych stanach. Poproś sprzedającego o przesłanie certyfikatu faksem lub w formie skanu emailem. Sprawdź nr VIN, dane właściciela oraz poniższe rubryki/informacje:
- Owner (Właściciel). Sprawdź, czy osoba podająca się za sprzedającego jest właścicielem z certyfikatu i/lub ma prawo do dysponowania własnością. Czasami w tej rubryce są podane 2 osoby (np. małżeństwo) lub instytucja finansowa, gdy pojazd został kupiony w leasingu lub na kredyt. Fakt sprawowania własności nad pojazdem właściciel potwierdza podpisem na stronie głównej certyfikatu.
- bardzo często sprzedający nie jest właścicielem. Złożenie przez właściciela podpisu na certyfikacie bez wskazania nabywcy (Buyer) powoduje, że certyfikat jest jak gdyby „na okaziciela” – ten, kto ma oryginał dokumentu, ma prawo własności do pojazdu. Jeżeli rubryka Buyer jest pusta – wpisujemy tam swoje dane.
- Lien (Zastaw). Zapis o zastawie znajdziesz na stronie głównej. Zastaw na przedmiocie transakcji ogranicza dysponowanie nim przez właściciela. Lien Holder (Zastawca) swoim podpisem na głównej stronie certyfikatu potwierdza zwolnienie z zastawu.
- Indos. Przeniesienie własności do pojazdu następuje przez indos – złożenie podpisu przez właściciela w rubryce certyfikatu przewidzianej do udokumentowania sprzedaży. Podpis w rubryce Seller (Sprzedawca) musi być tożsamy z podpisem w rubryce Owner.
- Clear title / Salvage title. Jeżeli w historii pojazdu nie było żadnych niepokojących zdarzeń jego Certificate of title będzie Clear (Czysty). W przeciwnym razie pojawi się termin Salvage vehicle, który zazwyczaj jest tłumaczony jako pojazd powypadkowy. Jest to często niewłaściwe określenie, gdyż sugeruje, że pojazd uczestniczył w kolizji drogowej o bliżej nieokreślonej skali. Poniżej przykłady zdarzeń, które kwalifikują pojazd do grupy salvage („po przejściach”):
- collision – kolizja;
- burn – pożar;
- roll-over – dachowanie;
- flood fresh water - częste w USA zalanie pojazdu (tu słodką wodą) wcale nie musi oznaczać zatopienia go w rzece czy jeziorze. Czasami krótkotrwałe zalanie pojazdu skutkujące niemożnością jego uruchomienia jest źródłem „skazy” w dokumentach.
- flood salt water - to samo, ale woda morska – można spodziewać się kłopotów z instalacją elektryczną;
- hail - grad – uszkodzenia głównie powierzchni dachu, maski, klapy bagażnika, szyb;
- theft recovery - pojazd odzyskany po kradzieży. Często bez uszkodzeń istotnych elementów konstrukcyjnych, ale z uszkodzeniami zamków, stacyjki, deski rozdzielczej, wymontowanym systemem audio, nawigacji itd.
- vandalism – jw.;
- parts only, strap - pojazdy, które zdaniem ekspertów z USA nie nadają się do naprawy. Polskie urzędy komunikacji mogą robić problemy z późniejszą ich rejestracją w kraju.
Zobacz kolejny krok -> Kupno i umowa
